<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://rede.metareciclagem.org"  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>MetaReciclagem - publicando</title>
 <link>http://rede.metareciclagem.org/taxonomy/term/100/0</link>
 <description></description>
 <language>pt-br</language>
<item>
 <title>Chamada: colaborações para a segunda edição</title>
 <link>http://rede.metareciclagem.org/blog/12-06-09/Chamada-colabora%C3%A7%C3%B5es-para-segunda-edi%C3%A7%C3%A3o</link>
 <description>&lt;p&gt;T&amp;aacute; no ar a chamada da segunda edi&amp;ccedil;&amp;atilde;o do Mutir&amp;atilde;o da Gambiarra. Mais aqui:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://mutirao.metareciclagem.org/chamadas/gambialogia&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://mutirao.metareciclagem.org/chamadas/gambialogia&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://rede.metareciclagem.org/blog/12-06-09/Chamada-colabora%C3%A7%C3%B5es-para-segunda-edi%C3%A7%C3%A3o#comments</comments>
 <category domain="http://rede.metareciclagem.org/assunto/chamadas">chamadas</category>
 <category domain="http://rede.metareciclagem.org/assunto/mutir%C3%A3o-da-gambiarra">mutirão da gambiarra</category>
 <category domain="http://rede.metareciclagem.org/assunto/publicando">publicando</category>
 <group domain="http://rede.metareciclagem.org/conectaz/Mutir%C3%A3o-da-Gambiarra" xmlns="http://drupal.org/project/og">Mutirão da Gambiarra</group>
 <pubDate>Fri, 12 Jun 2009 18:48:28 +0000</pubDate>
 <dc:creator>felipefonseca</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">1599 at http://rede.metareciclagem.org</guid>
</item>
<item>
 <title>GYOML</title>
 <link>http://rede.metareciclagem.org/conectaz/GYOML</link>
 <description>&lt;div class=&quot;form-item&quot;&gt;
 &lt;label&gt;Descrição: &lt;/label&gt;
 Tradução do livreto &amp;quot;grow your own media lab&amp;quot; de James Wallbank
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;A&amp;ccedil;&amp;atilde;o coletiva para traduzir o manual &amp;quot;Grow your own media lab&amp;quot;, publicado pelo Access Space de Sheffield, no Reino Unido. Para colaborar escolha uma p&amp;aacute;gina e re-crie ela em outra l&amp;iacute;ngua, com um nome condizente. Por exemplo: GyomlEnglish traduzida vira GyomlPtBR&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;field field-type-text field-field-situacao-conectaz&quot;&gt;
      &lt;div class=&quot;field-label&quot;&gt;Situação desta ConecTAZ:&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
    &lt;div class=&quot;field-items&quot;&gt;
            &lt;div class=&quot;field-item odd&quot;&gt;
                    em planejamento        &lt;/div&gt;
        &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description>
 <comments>http://rede.metareciclagem.org/conectaz/GYOML#comments</comments>
 <category domain="http://rede.metareciclagem.org/assunto/access-space">access space</category>
 <category domain="http://rede.metareciclagem.org/assunto/articula%C3%A7%C3%A3o-internacional">articulação internacional</category>
 <category domain="http://rede.metareciclagem.org/assunto/lowtech">lowtech</category>
 <category domain="http://rede.metareciclagem.org/assunto/publicando">publicando</category>
 <category domain="http://rede.metareciclagem.org/assunto/tradu%C3%A7%C3%A3o">tradução</category>
 <pubDate>Mon, 13 Apr 2009 00:36:33 +0000</pubDate>
 <dc:creator>felipefonseca</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">1570 at http://rede.metareciclagem.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
